A call for participation — with registration deadline of 30 January 2012 — has been issued for the First Shared Task on Dependency Parsing of Legal Texts, part of SPLeT 2012: The “Semantic Processing of Legal Texts” Workshop, to be held 27 May 2012, in Istanbul, Turkey. (SPLeT 2012 is being held in conjunction with LREC-2012: The Eighth International Conference on Language Resources and Evaluation.)
According to the call:
[T]he goal of the shared task at SPLeT 2012 is to provide common and consistent task definitions and evaluation criteria for dependency parsing of legal texts in order to identify specific challenges posed by the analysis of this type of texts, to obtain a clearer idea of the current state-of-the-art, and to develop and share multilingual domain specific resources.
The languages dealt with will be English and Italian. Participants are expected to submit parsing results for at least one of the two languages involved, but they are strongly encouraged to submit results for both languages.
The task will be organized into two subtasks:
- a basic subtask (mandatory) focusing on dependency parsing of legal texts, aimed at testing the performance of general parsing systems on legal texts;
- a more challenging subtask (optional) focusing on the adaptation of general purpose dependency parsers to the legal domain, aimed at investigating methods and techniques for automatically extracting knowledge from large unlabelled target domain corpora to improve the performance of general parsing systems on legal texts.
For all deadlines, and for other information, please see the call for participation.
Tags: Automated analysis of legal documents, Dependency parsing and legal texts, Giulia Venturi, Legal informatics conferences, Legal knowledge extraction, Legal text analysis, Natural language processing of legal documents, Natural language processing of legal texts, Parsing legal documents, Parsing legal texts, SPLeT, SPLeT 2012, Workshop on Semantic Processing of Legal Texts